Literature
首页医源资料库医源图书馆中医古籍食色绅言

来源:医源世界
摘要:万历壬午①秋,邑父母褚侯以才望调浦城②,濒③行攀卧④者不啻千万计。余不肖亦编籍之一人,是日随父老后追留百里许。侯命舍帷⑤,进诸父老而慰遣之。因出箧中所携书一册,谕之曰:此滁上⑥皆春居土作也,养生者诚不可不知云。...

点击显示 收起

  万历壬午①秋,邑父母褚侯以才望调浦城②,濒③行攀卧④者不啻千万计。余不肖亦编籍之一人,是日随父老后追留百里许。侯命舍帷⑤,进诸父老而慰遣之。因出箧中所携书一册,谕之曰:“此滁上⑥皆春居土作也,养生者诚不可不知云。余拜受而阅之,则《食色绅言》也。二者人之恒性,居士顾欲人有以制节之,而吾侯又以遗之,得无与作者之意同乎?孟子⑦曰:“养生,王道之始。”侯⑧宁逾岁,其施为注厝⑨,凡王政之所当先者,颂其口碑,存之方册0瑏瑠,固非楮氏0瑏瑡所能殚言0瑏瑢。兹又以此寿吾民,欲老安少怀,咸于是焉致之。侯之惠于宁者既深,而爱于吾民者何切,至林林总总0瑏瑣,继自今克保天和而免于夭折者,孰非侯之赐哉?父老谓宜广其传,因付之锓梓0瑏瑤而纪其岁月云。杨廷贵撰。

【注释】
①万历:明福宗年号(1573—1620)。万历壬午。1582年。
②浦城:县名,在福建省北部。
③濒:临近。
④攀卧:攀车卧辙,加以挽留。
⑤(chān)帷:车上的帷幕。
⑥滁(chú)上:滁县,在安徽省东部。
⑦孟子(前372—前289):名轲,字子舆,战国邹人,儒家学派继承人,人称“亚圣”。
⑧(lì):到。
⑨注厝:同“注错”,即措施,措置。
0瑏瑠方册:简牍。
0瑏瑡楮氏:纸。
0瑏瑢殚言:尽言。
0瑏瑣林林总总:所有的,大大小小的。
0瑏瑣锓(qǐn)梓:刻版,印刷。

【译文】
  明朝万历壬午年秋天,县里父母官褚侯以才能名望迁调到浦城。临走时,攀车卧辙挽留他的人成千上万。不才我也是本地在册的一人,那一天跟随在父老的后面,追留一百多里路。褚侯命人放下车上的帷幕,请来诸父老,安慰他们,劝不要再远送。因而拿出箱箧中所携带的一本书,晓谕众人说,这是滁上皆春居士所作,想要养生长寿的人不可不读,云云。我拜谢接受,而后阅读了这本书,就是《食色绅言》。食色这两件事是人的本性,皆春居士要人加以节制,而我们的褚侯又以此书留赠给我们,这不是与作者的意图相同吗?孟子说:“养生,是实行王道的开始,”褚侯在宁地过了一年,他的功劳政绩,凡是那些有关政教首先应该举说、百姓有口皆碑、记录保存在简牍档案之上的事情,固然不是纸上所能尽言,而现在又以此书来寿养咱们百姓,想要老人安居,青年怀德,都于这里体现出来。褚侯对于宁地的恩惠非常深厚,而爱护咱们百姓又何其恳切。从今而后,所有那些保养天和而免于夭亡的,哪个不是褚侯所赐予的呢?父老们说此书应该广为传播,因此将它付诸刻版,印刷成书,而纪其年月。杨廷贵撰记。

 

作者: 龙遵 2008-6-16
医学百科App—中西医基础知识学习工具
  • 相关内容
  • 近期更新
  • 热文榜
  • 医学百科App—健康测试工具