点击显示 收起
肾热者颐①赤。肾有病,色黑而齿槁,腹大体重,喘咳,汗出,恶风。肾虚,则腰中痛。肾风之状,颈多汗,恶风,食欲下膈,塞不通,腹满胀,食塞则泄,在形黑瘦。肾燥,急食辛以润之。肾病坚,急食咸以补之,用苦以泻之。无犯热食,无著暖衣。肾病,脐下有动气,按之牢若痛,苦食不消化,体重骨疼,腰胯膀胱冷痛,脚痛或痹②,小便余沥③,疝④瘕⑤所缠,宜服肾气丸⑥。
【注释】
①颐:下巴。
②痹:痹症。引申为麻木。
③余沥;余滴。
④疝(shàn):疝气,俗称小肠气。
⑤瘕(jiǎ):指腹内结块的病,女性多患。⑥肾气丸:中药名,如八味肾气丸。
【译文】
肾受邪热病,则下巴呈红色。肾脏有病,面色黑而邪齿枯槁,腹部硕大,身体沉重,喘息又咳嗽,好出汗,怕风。肾亏虚,就腰中疼痛。肾冬天中风的症状,颈上多汗,怕风,吃东西将要通过胸膈,像是堵塞不通,肚子感到满胀,服食寒凉之物容易泄出。在外形上看起来黑而瘦。肾燥热,立即服辛辣之物来温润它。肾邪气实盛,急用咸食补之,用苦药来排泄。不能吃太热的食品,不能穿得太暖和。肾病,脐下有气窜动,手紧按像有痛感,苦于饮食不消化,体重而骨疼,两腰与两胯以及膀胱冷痛,脚痛或者麻木,小便滴沥沥不尽,腹中有疝气或结硬块,应该服用肾气丸。
右四时调摄养生大旨,尽乎此矣。他如《灵》、《素》①诸编,皆绪论耳。屠本识。
【注释】
①《灵》、《素》:即《黄帝内经》中的《灵枢》、《素问》两编。
【译文】
右四时调摄养生治病的大概意旨,尽于此了。其他如《灵枢》、《素问》等篇章都是绪论罢了。屠本识。