Literature
首页医源资料库医源图书馆中医古籍食色绅言

饮食绅言 二十

来源:医源世界
摘要:柳①戒子弟曰:崇好优游,耽嗜曲蘖②,以衔杯为高致,以勤事为俗流。【注释】①柳(pǐn):唐华原人,任吏部寺郎,御史大夫。【译文】柳告戒子弟说:向往喜好悠闲自在的生活,沉溺于饮酒作乐,认为嘴里衔着酒杯有高雅的情趣,认为勤勤恳恳工作太俗气了。【注释】①陈(guà。...

点击显示 收起

  柳①戒子弟曰:“崇好优游,耽嗜曲蘖②,以衔杯为高致,以勤事为俗流。习之已荒,觉已难悔。”

【注释】
①柳(pǐn):唐华原人,任吏部寺郎,御史大夫。
②曲蘖:酒母。

【译文】
  柳告戒子弟说:“向往喜好悠闲自在的生活,沉溺于饮酒作乐,认为嘴里衔着酒杯有高雅的情趣,认为勤勤恳恳工作太俗气了。如此习以为常,荒废事业,即使觉悟了,也难以悔改。”


  范公质诫子曰:“戒尔勿嗜酒,狂药非佳味,能移谨厚性,化为凶险类。古今倾败者,历历皆可记。”

【译文】
  范质告诫儿子说:“你不要有饮酒的嗜好,酒是使人发疯的药,不是美味,它能变忠厚谨慎为凶恶狠毒。从古至今因酒而失败的不可胜记,都历历在册。”

  
  陈①有斗余酒量,每次不过五爵②。虽会亲戚,间有欢适,不过大白③满引,恐以长饮废事。每日有定课,自鸡鸣而起,终日写阅,不离小斋,倦则就枕,既寤即兴,不肯偃仰枕上。每夜必置行灯④于床侧,自提就案,不呼唤使者。

【注释】
①陈(guàn):北宋沙县人,号了翁,曾任谏官,极言蔡京不可用。
②爵:古代酒器。
③大白:酒杯名。
④行灯:行路所携之灯。

【译文】
  陈有斗余的酒量,但每次喝酒不超过五杯。虽然与亲戚会面,也有喝得高兴的时候,不过用大白杯满满地喝一杯,恐怕喝多了废驰正事。他每天有一定的学业功课,从早上开始,整天写作阅读,从不离开小书斋,累了就在枕头上躺一躺,醒来后就立刻起来,不肯在枕上翻来覆去。每晚必定把行灯放在旁边,自己提到桌子边,从来不呼叫供使唤的下人。

 

作者: 龙遵 2008-6-16
医学百科App—中西医基础知识学习工具
  • 相关内容
  • 近期更新
  • 热文榜
  • 医学百科App—健康测试工具